You who, like the stab of a knife,
Entered my plaintive heart;
You who, strong as a herd
Of demons,
came, ardent and adorned,
To make your bed and your domain
Of my humiliated mind
— Infamous bitch to whom
I'm bound like the convict to his chain,
Like the stubborn gambler to the game,
Like the drunkard to his wine,
Like the maggots to the corpse,
— Accurst, accurst be you!
I begged the swift poniard
To gain for me my liberty,
I asked perfidious poison
To give aid to my cowardice.
Alas! both poison and the knife
Contemptuously said to me:
"You do not deserve to be freed
From your accursed slavery,
Fool! — if from her domination
Our efforts could deliver you,
Your kisses would resuscitate
The cadaver of your vampire!"
Baudelaire,
Les Fleurs du Mal
quarta-feira, 11 de junho de 2008
The Vampire
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
1 comentário:
Há uns dias senti-me revoltada e fui ler precisamente esse poema.
Confesso que prefiro a versão francesa, especialmente no verso
«Dans mon coeur plaintif es entrée»
Este poema podia intitular-se «Retrato» - de todos e da cada um de nós em alguns momentos. A mulher pode ser sensualmente demoníaca.
Enviar um comentário